Corrected Typo in Portuguese README #3178
Merged
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I fixed a minor typo in the Portuguese version of the README file. The word "Markdowm" should be "Markdown". This improves the clarity of the document. I am searching for another typo, but i can't find other typo, this is good 馃槂. I have a issue asking for fix the typo here.
Type of changes
Checklist
Description
I fixed a minor typo in the Portuguese version of the README file. The word "Markdowm" should be "Markdown". This improves the clarity of the document. I am searching for another typo, but i can't find another typo, this is good 馃槂.
I have a issue asking for fix the typo here.